Depuis 2004 AASTRA TELECOM, France ■ Traduction de documents utilisateurs, spécifications techniques, aides-en-ligne et support de cours , sous TRADOS ■ Gestion de base de données sous TRADOS
Depuis 2004 BULL EVIDIAN, France ■Traduction/relecture de lettres d’information, livre blancs, notices techniques, manuels/guides d'installation et d'utilisation
Depuis 2001 EADS TELECOM, France ■ Traduction de notices techniques, manuels/guides d'installation et d'utilisation, sous TRADOS ■ Gestion de base de données sous TRADOS
2000 – 2001 NORTEL NETWORKS, France ■ Traduction de notices techniques, manuels/guides d'installation et d'utilisation, sous TRADOS ■ Gestion de base de données sous TRADOS
Depuis 2000 CHAMPAGNE TROUILLARD, France ■ Traduction de documents commerciaux
Depuis 1999 FICHET BAUCHE S.A., France ■ Traduction de notices techniques, manuels/guides d'installation et d'utilisation, documents juridico-commerciaux, et du site Internet
1998-1999 RAYTHEON ENGINEERING/LITWIN Paris, La Défense, France ■ Traduction sur site de documents techniques et juridiques dans le cadre du projet de construction de la raffinerie de Caproleuna, Allemagne
1994 -2001 CARITAS EUROPA/INTERNATIONALE (O.N.G.) ■ Traduction de rapports, documents « sensibles » au niveau européen etinternational
1996 THE AMERICAN UNIVERSITY OF PARIS, France ■ Professeur de traduction :enseignement de traduction technique et scientifique aux étudiants américains et anglais